よかったわ!
気持ちのよいジャンプで、
最後に叫んでましたけど。
直前に他国の選手に練習中、色々あって、
「それはねえだろう!お前!」って叫んだらしいけど
言っていいと思います。
とかく日本人は、はっきり言いたいことを言わなくて
我慢する傾向があります。
そこがいいところなのかもしれませんが、
危険な目に遭う場合は別ですもの。
でも日本語わからない相手に、「それは、ねえだろう!お前!」
ってねー。。
英語はなせるのに、怒るとこうなるのですよね!
先日、全くレベルが違う話になりますが、難波で、地下鉄御堂筋線に乗ろうとしたら。
同じように乗車しようとする、彼の国の女性が、両手に大きなビニール袋を持っていて、
いち早く乗るや否や、座席に座り、大きなビニール袋二個をその隣に置こうとするのよ。
そこへ座ろうとした私に、「#○$♪%??」って言って顎で向かいの席に座れと指図しますのよ。
その国の言葉はわからないけど、多分「あっちゃの、席に座わんなはれ!!」と言ったんでしょう。
「なんでやねん!」っと思い反論しようかと思い、彼の国の言葉はわからないから、つたない英語
で、言おうと思ったけど、情けなや、すぐに出てこない。
思わず「ここは、日本やん、そんな行儀の悪いことせんといてほしいわ、荷物上に上げるか下に置
きなさいよー!」
それでも、言うことを聞こうとしないその女(そらわかりませんわなー日本語なんやから)、
しばらくすると、老夫婦が、よたよたと現れその荷物のところに座りました。
なんかなー、年寄り大事にするのは、わかるけどねー、言い方があるよねー。
言葉がわからなくても、表情や、しぐさで、やさしく表現してくれたら、こちらも解ろうとするのだけれ
後で年寄り二人座らせてから、自分が立つとかね。
私も年寄りなんやから(泣)
こんな時だけ~。。。
0 件のコメント:
コメントを投稿
「Mのページ」を、最後までお読みいただきありがとうございました。